How? How is this possible? The experience of the elders? No! It's smartness!! She read (see how important it is for a woman to read) some articles about the discovery of a new natural element, the Biocel which is included in the "Tokalon Cream". A bit of Tokalon everyday and that's it, ladies! Remember that he was a rich industry man and that the younger girl was a blonde...
Como? Como pode ser isto possível? A experiência das mais maduras? Não! É esperteza!! Ela leu (vejam como é importante para uma mulher ler) alguns artigos sobre a descoberta de um novo elemento natural, o Biocel, que estava contido no "Creme Tokalon". Um bocadinho de Tokalon todos os dias e está feito, senhoras! Lembrem-se que ele era um rico industrial e que a mocinha mais nova era loira...
"O Tokalon é bom, é bom, é..." Quando fizer 35, vou comprar Tokalon às dúzias. Ando já a poupar. Nós, morenas, temos de investir em coisas que deixem as loiras furibundas. Inclusivé a destruição de lares. Repara que os homens nunca são apontados como destruidores de lares, em caso algum. Apenas as mulheres, "hábeis" e cheias de sabedoria, têm astúcia para tal. O mundo era deles mas eles, pobres fracos, jamais conseguiam deixar de ceder perante uma linda rapariga. Coitadinhos. Snif, snif.
ReplyDeleteHehehehe, e aquela loira que comece rápido a dar-lhe no Biocel porque a raiva dá rugas, como se pode ver pelos dois risquinhos que tem na testa e isto ninguém vai para novo.
ReplyDelete