Friday 21 October 2011

Classy Lady


A "CLASSY" LADY

More important for a woman than being pretty or having lots of elegant dresses is to be "classy". Here it is how "class" can be defined:

- to dress well, but with no eccentricity, with natural elegance (not "sought")
- to use only a few jewels, valuable ones and not "trinkets" (the value can be artistic or intrinsic)
- to be decent without proud. to have a pleasant voice and never raise it in quarrels.
-  to avoid being flaunt about the foreign languages you know - but know some
- to avoid being demanding or "difficult" in hotels or restaurants
- to know how to adapt. to avoid seeking impossible things
- to keep your house presentable, which reveals your upbringing
- to know how to superintend and to be obeyed without being heavy. get everything from other people's willingness
- to always know exactly what to want, ordering with exactitude, and to value everything you like
- naturally, there is not any 100% "classy" woman. to be satisfied with 70% is a requisite



One remarkable thing in this is how subjective and ethereal are the concepts used here. So volatile are them that sometimes they needed to use "inverted commas". 

Another remarkable thing is the difficulty level of some steps: I think it is easier for a woman to be a "classy" lady than to know exactly what she wants (unless the only thing she wants is to be a "classy" lady, which is pretty common and solves the question).

It is also very unfair for a "classy" lady to know several languages without flaunting that. What's the use of this? To read foreign books home alone? That's not "classy"!!! 

And last but not (at all) least: if you're happy with being 70% classy, you can be 100% classy? This is supercalifragilisticexpialidocious!

Let's see my case: we have here 10 steps to be a "classy" lady, each one meaning 10%, I guess. The only step I reached is the one about restaurants and hotels, so I am 10% classy. Now I wonder if I can improve myself being happy with my 10%, and how much can I improve in that case. Cross-multiplying this: if being happy with 70% gives me 30 extra-points, being happy with 10% must give me more 4,29%, meaning that in fact I am 14,29% "classy". I am EVEN MORE satisfied with that result! Does that mean... ? (and so on)

-----------


Uma das coisas mais interessantes disto é a quantidade de conceitos subjectivos e etéreos que são usados. São tão voláteis que alguns até precisam de "aspas".

Outra coisa interessante é o nível de dificuldade de alguns passos: por exemplo, acho que é mais fácil para uma mulher ser uma senhora "de classe" do que saber exactamente o que quer (a não ser que a única coisa que queira seja ser uma senhora "de classe", o que até é bastante comum e resolve logo a situação). 

Também parece bastante injusto para uma senhora "de classe" saber várias línguas sem o poder ostentar. Que utilidade tem isto? Ler livros estrangeiros sozinha em casa? Isso não é "de classe"!!!

E por último mas não menos (antes pelo contrário) importante: se te contentares só em ser 70% "de classe" podes ser 100% "de classe"? Isto é supercalifragilisticoespialidoso!

Vejamos o meu caso: temos aqui 10 passos para ser uma senhora "de classe", valendo cada uma, imagino eu, 10%. O único passo que consigo cumprir é o dos restaurantes e hotéis, por isso sou 10% "de classe". Agora pergunto-me se posso melhorar estando contente com os meus 10% e quantos pontos a mais isso me pode dar. Usando a regra de três simples: se estar contente com 70% me dá mais 30 pontos, estar contente com 10% dá-me mais 4,29%, o que quer dizer que eu de facto sou 14,29% "de classe". Estou AINDA MAIS satisfeita com este resultado! Isto quer dizer que... ? (e por aí adiante)

No comments:

Post a Comment